中国語の「有点儿」「一点儿」の使い方に付いて解説します。
どちらも話し手の気持ちで「ちょっと、少し」と言いたい時に使用します。
有点儿
「有点儿」は、話し手にとってネガティブなイメージを現わす時に使用されます。
主に形容詞の前に置きます。
有点儿+形容詞
这件衣服有点儿贵。
---この服は少し高い。
今天外面有点儿冷。
---今日は外が寒い。
動詞+得+有点儿+形容詞(様態補語)
你最近回家回得有点儿晚。
---あなた最近帰りが遅いよ。
有点儿+病気
「有点儿」は病気の単語と相性がいいです。(^^♪
我有点儿不舒服。
---私は体調が悪いです。
我有点儿感冒。
---ちょっと風邪気味です。
咳嗽(咳がでる) 恶心(具合が悪い) 拉肚子(下痢をしている) 发烧(熱がある) 头痛(頭痛がする) 头晕(めまいがする)
一点儿
「一点儿」は比較した結果を「少し~」と言いたい時に使用します。
形容詞の後に置きます。
形容詞+一点儿
你的表快一点儿。
---君の時計は少し進んでる。
♠実際の時間と比較しています。
今天冷一点儿。
---今日は寒い。
♠最近の気温に比べて話している。
「この服は少し高い。」と言う文を中国語にする時の注意点!
有点儿と一点儿の違い。
这件衣服有点儿贵。
---この服は少し高い。
♠自分の意思で高いと思っている。
这件衣服(比那件衣服)贵一点儿。
---この服は(あの服に比べて)少し高い。
♠違う服と比べて高いと比較しているだけでネガティブな要素は無い。
A+比+B+形容詞+一点儿
比較を現わす、「比」と「一点儿」は相性が良いです。
他比我高一点儿。
---彼は私より背が高い。
今天比昨天暖一点儿。
---今日は昨日に比べて暖かい。
能不能+動詞+形容詞+一点儿?
少し変化してほしい時に使える言い方です。
能不能说快一点儿?
---もう少し早く話して頂けますか?
能不能走路慢一点儿?
---もう少しゆっくり歩いて頂けますか?
请+動詞+形容詞+一点儿
相手にお願いする時に使える言い方です。
请开快一点儿。
---少し早く運転して下さい。
请便宜一点儿。
---少し安くしてください。
你说得有点儿快,请说慢一点儿。
---話すのが速いので、少しゆっくり話して下さい。
形容詞+一点儿+動詞
「早」「晚」を使用する時は動詞の位置が後になります。
我今天晚一点儿回家。
---今日は帰りが遅くなります。
我明天早一点儿起床。
---明日は少し早く起きます。
一点儿+也不(没有)
「少しも~でない。」と言えます。
我一点儿也不觉得冷。
---少しも寒いと思いません。
我一点儿也不累。
---少しも疲れていません。
今天我一天没吃饭,一点儿力也没有。
---今日は一日何も食べていないので、少しも力が出ません。
你一点儿也不想家吗?
---君は少しもホームシックにならないの?
这里一点儿也没有变。
---ここは少しも変っていない。
你说得太快了,我一点儿也没听懂。
---あなたは早く話過ぎて、私はほとんど何も分からなかった。
中国語の発音
中国語の発音は下記を参考にピンインと声調を見るだけで正確な発音ができるようにしましょう。
何時までもネットの発音機能に頼って真似をしていたのでは、中国語を自分で発音できません。
-
中国語「四声」のポイント~声調を間違えると大変
日本人が中国語の学習をしていて一番苦労する部分が四声です。 漢字一つではしっかりと四声を発音できても、文章になると途端に声調が分からなくなってしまいます。 先生やCDなどの中国文の発音を何度聞いても同 ...
続きを見る
-
中国語の子音の発音
中国語には全部で21個の子音があります。 日本人の馴染みのあるローマ字とは違った発音をしますのでしっかりと理解しましょう。 中国語の子音で日本人が悩む場所も特定されていますので、その部分は特に練習が必 ...
続きを見る
-
中国語の母音の発音
中国語の母音は、全部で36個あります。 日本語は5個ですので、31個更に母音を発音できるようにしなければいけません。 母音は大きく分けて、「短母音」「複母音」「鼻母音」の3つのカテゴリーに分かれます。 ...
続きを見る