中国語の「了」の使い方がなかなかマスターできない人が多いです。
「了,吧,吗,啊,,,」などいろんな助詞が出てきて混乱します。
日本語の「でにをは」みたいな感覚で、中国人には簡単ですが、日本人には超難関です。
そんな「了」の使い方を解説します。(^^♪
了の使い方
中国語は英語のように動詞に過去形・現在・未来の変化がない言語です。
「吃」はどんな時制でも「吃」のままです。
そこで時制を現わす時に助詞が活躍します。
「了」と聞くと何となく何かが終わったというイメージがあります。
日本語の「完了」が意識の中にあるのでそうなってしまいます。
もちろん「了」には完了の意味もありますが、その他の使用方法もあります。
「美味しかった!」と中国語で言いたくて、「好吃了」なんて言いますと残念な結果になってしまします。
「很好吃!」が正解です。
以前你做的咖喱不好吃。
但是,现在好吃了!
---以前君が作ったカレーは美味しくなかった。
---けど、今は美味しいよ!
こんな場面で使う言葉になります。
動詞の直後に付く「了」動態(アスペクト)助詞、文末に付く「了」語気助詞
「了」日常的に出てくる助詞ですが、日本人がこの使い方を完璧に習得するのはなかなか難しいです。
いろんなケースで使用されて、説明しきれないほど奥が深い助詞です。
「了」を解説しているサイトや本を読んでも最後まで読む内に何がどうなっているのか分からなくなります。
当サイトではなるべく分かり易く簡単に説明をしておきます。
例外が出てきた場合には、その都度こんな使い方もあるんだと出会う度に覚えて行くのが得策です。
「了」の使い方を完璧に覚える事は不可能ですので、大まかな部分をまずは覚えて先に進みましょう。
「了」には大きく分けて2つの使い方があります。
動作が完了したり実現したりした時に使用する「了」で動態(アスペクト)助詞と言います。
特徴は動詞のすぐあとに「了」が付く点です。
変化や新しい状況が起きた時に使用する「了」で語気助詞と言います。
特徴は文章の最後に「了」が付く点です。
動詞の直後に付く「了」動態(アスペクト)助詞
アスペクトとは「言語学、文法学上において、動詞が表す出来事の完成度の違いを記述する文法形式」の事を意味します。
アスペクト助詞の特徴は動詞の直後に置いて、目的語に数量詞が付く点です。
我吃了两个苹果。
---私は、リンゴを2個食べました。
他买了一本书。
---彼は本を1冊買いました。
我学了三个年。
---私は3年間勉強しました。
他睡了七个小时。
---彼は7時間寝ました。
「我吃了苹果。✖」と書きたいところですが、「動詞+了」のあと短文(1単語)で終わる場合は、必ず量子を入れます。
これは中国語の約束事ですので、従う必要があります。
「我吃苹果」又は「我吃了一个苹果」が正解です。
否定では「没有」「没」を使用して「了」が無くなります。
我没买苹果。
---私はリンゴを買いませんでした。
疑問文の作り方
你学了多长时间?
---あなたはどのくらい勉強しましたか?
你买了什么东西?
---あなたは何を買ったの?
你看了什么电影?
---どんな映画を見たの?
「~したら、~する」という時に使用できます。
我吃完了,给你打电话
---食事が済んだら、あなたに電話します。
「了」を付けられない動詞
動作の完了や変化と関係の無い動詞には「了」を付けられません。
「我是了一个日本人✖」とは言えません。
これは中国語初心者が見ても変な中国語だと分かりますね。(^^♪
主な動詞は下記のような動詞になります。
是、好像、属于、希望、觉得、认为、需要…
文末に付く「了」語気助詞
文末に付く「了」は、変化や新しい状況が起きた時に使用します。
話し手は変化や新しい状況について強調する感覚です。
我今年四十岁了。
---今年で40才になった。
明天星期天了。
---明日は日曜日だ。
现在三点了。
---今三時だ。
我当爸爸了。
---お父さんになりました。 (^^♪おめでとう!
他是老板了。
---彼は社長になりました。
我最近胖了。
---最近太ったよ。
疑問文の作り方。
你买什么了?
---何を買いました?
你买手机了?
---携帯を買ったの?
定型文を覚えよう。
不要生气了。
---怒らないで。
「不要 ~了」で「~しないで」になります。
不要哭了。---泣かないで。(泣くな!)
似た表現に「别~了」があります。
别忘了。---忘れないで。(忘れるな!)
ですが、この言い回しは使い方や語気によって命令になりますので使わない方が賢明です。
「太+形容詞+了」で、形容詞を強調できます。
太好了。
---良かったね。
太棒了。
---素晴らしい。
太累了。
---凄く疲れた。
太热了。
---暑いね。
太冷了。
---寒いね。
「快要~了」で「もう~だ」と表現できます。
我快要哭了。
---もう泣きそうだよ。
就快要到正月了。
---もうすぐ正月だ。
手机快要没电了。
---携帯の電源が切れそうだ。
热的快要死了。
---暑くて死にそうだ。
快要下雨了。
---雨が降りそうだ。
習慣的な言い回しには「了」は使えません。
我每天喝了咖啡。✖
我每天喝咖啡。〇
---
他总是吵架了。✖
他总是吵架。〇
---
每天,一直,经常,常常,每年,总是,老是,,,
「了」の付く位置で意味が変化
我学了汉语两年。
---私は中国語を2年学びました。
※今は学んでいるか分からない。
我学汉语两年了。
---私は中国語を2年学んでいます。
※今も学んでいる
我学了汉语两年了。
---私は中国語を2年学んでいます。
※今も学んでいる。2年を強く協調している。
動態(アスペクト)助詞による動作の変化
完了 | 持続 | 経験 | |
看---見る | 看了 | 看着 | 看过 |
吃---食べる | 吃了 | 吃着 | 吃过 |
アスペクト①「了」 完了
「了」はその動作が終了している状態を現します。
我看了电影。
---映画を見ました。
我吃了午饭。
---昼飯を食べました。
アスペクト②「着」 持続
「着」はその状態が持続している事を表現します
他看着电影。
---彼は映画を見ています。
他吃着午饭。
---彼は昼飯を食べています。
アスペクト③「过」 経験
「过」は経験を現わします。
我看过中国电影。
---私は中國英語を見た事があります。
他吃过中国菜。
---彼は中國料理を食べた事があります。
新単語(生词)
咖喱 苹果 多长时间?
什么东西? 打电话
好像 属于 希望
觉得 认为 需要
老板 生气 棒
累 热 冷
哭 下雨 总是
吵架 每天 一直
经常 常常 每年
老是 午饭
カレー リンゴ 何時間?
どんなもの? 電話をする
~のようだ。 ~のものである。 希望する。
~と思う。 ~と思う。 ~が必要
社長 怒る 素晴らしい
疲れ 厚い 寒い
泣く 雨が降る いつも
喧嘩 毎日 ずっと
いつも しょっちゅう 毎年
しばしば 昼食
文法ポイント(语法要点)
動詞+了+量子
文の最後に了を置いて内容を強調
不要 ~了 别~了 太+形容詞+了
快要~了
了 着 过(完了 持続 経験)
中国語読み上げ機能の使い方
Word利用した中国語ピンイン四声入力と発音の即時読み上げ機能
中国語の勉強をしていてピンインと四声が付いた漢字を書いたり、その漢字の発音を聞く事ができたらどんなに良いでしょう。 自分の回りにいつも中国語の発音ができる人がいればいいのですが、そんな都合のいい方はい ...
続きを見る