結果補語とは動詞の後に置いて、その動作の結果がどうなったかを補足説明します。
中国語の動詞はその行為や現象を現わすが、その結果どうなったかを現わすものが少ない。
補語には動詞や形容詞が使用されます。
結果補語の使い方について詳しく解説していきます。
結果補語
良く使用さ·れる結果補語には下記があります。
どの補語も前の動詞が結果どうなったかを現わしています。
動詞を使用した結果補語
吃完---早饭吃完了。
---朝ごはんを食べた。
♠吃+完(食べるのを完了した。)
找到---我找到了戒指。
---指輪を見つけた。
♠找+到(見つけるに至った。)
听懂---你没听懂我说的话。
---あなたは私の話が分かっていません。
♠听+懂(聞いて分かる。)
補語動詞 | 結果補語 | 例文 |
完(終わる) | 吃完(食べ終わる) 看完(見終わる) 买完(買い終わる) 做完(作り終わる) 读完(読み終わる) 卖完(売り切れる) |
我今天买完东西以后回家。 ---今日は買い物をしてから帰ります。 我这个书看完了 ---この本を読み終わりました。 |
到(達成する) | 找到(見つける) 学到(勉強した) 买到(購入した) 回到(帰ってきた) 来到(話しての方に到着する) 看到(目に入る) |
我在那里学到了很多。 ---私はそこで多くを学んだ。 欢迎来到日本。 ---日本へようこそ。 |
在(場所に落ち着く) | 住在(住む) 记在(留め置く) 坐在(座る) 放在(置いておく) 躺在(横になる) |
我住在山梨。 ---私は山梨に住んでいる。 铭记在心。 ---肝に銘じる。 |
懂(理解する) | 听懂(聞いて分かる) 看懂(見て分かる) |
你的汉语容易听懂。 ---あなたの中国語は聞きやすい。 |
见(感じる) | 看见(見える) 闻见(においがする) 听见(聞こえる) 碰见(出会う) 遇见(出会う) |
最近我经常看见蜻蜓。 ---最近良くトンボを見ます。 你闻见焦的味儿吗? --あなたは焦げる臭いがしませんか? |
给(与える) | 送给(送る) 借给(貸す) 还给(返す) 寄给(宛てる) 卖给(売り渡す) |
这是我送给您的土特产。 ---これはあなたへのお土産です。 请借给我剪刀。 ---ハサミを貸して下さい。 |
成(~になる) | 译成(訳す) 变成(~に変わる) 改成(作り変える) 造成(作り上げる) 换成(~に変える) |
请换成日元。 ---日本円に両替して下さい。 请翻译成汉文。 ---中国語に翻訳して下さい。 |
走(歩く) | 带走(持って行く) 调走(転勤する) 搬走(引っ越す) 借走(借り出される) 逃走(逃げる) |
我想马上逃走。 ---私はすぐに逃走したい。 我想买杯咖啡带走。 ---私はテイクアウトでコーヒーが欲しい。 |
开(開く) | 打开(開ける) 推开(押し開く) 离开(離れる) 解开(ほどく) 放开(広げる) |
请打开开关。 ---スイッチを入れてください。 我会解开很多相似的问题。 ---彼は似たような問題を沢山解いた。 |
形容詞を使用した結果補語
学好---我学好英语。
---私は英語をマスターした。
♠学+好(良く学んだ。)
喝多---我啤酒喝多了。
---私はピールを飲み過ぎました。
♠喝+多(飲み過ぎた)
打错---我想你打错号码了。
---あなた間違い電話ですよ。
♠打+错(間違えて打った。)
補語形容詞 | 結果補語 | 例文 |
好(完了した) | 准备好(準備ができる) 做好(上手に作る) 睡好(ぐっすり眠る) 写好(書き終える) 安排好(手配する) |
我昨天晚上有睡好。 ---私は昨晩良く寝れました。 我准备好了。 ---私は準備完了です。 |
干净(綺麗) | 吃干净(綺麗に食べる) 洗干净(綺麗に洗う) 打扫干净(綺麗に掃除する) 擦干净(綺麗に拭く) 除干净(綺麗に取り除く) |
请把碟子洗干净。 ---皿を綺麗に洗って下さい。 这个房间请在使用后打扫干净。 ---部屋を使用後綺麗に掃除して下さい。 |
错(間違った) | 打错(電話をかけ間違う) 说错(言い間違う) 数错(数え間違える) 认错人(人違い) 算错(計算間違い) |
我说错了。 ---言い間違えました。 没认错人吧? ---人違いでは? |
光(なくなる) | 卖光(売りつくす) 用光(使い切る) 花光(使い果たす) 喝光(飲み干す) 忘光(すっかり忘れる) |
银钱花光了。 ---お金を使い果たした。 今天的入场券卖光了。 ---今日の入場券は売り切れです。 |
清楚(ハッキリしている) | 讲清楚(ハッキリ言う) 写清楚(ハッキリ書く) 解释清楚(ハッキリ説明する) 听清楚(ハッキリ聞こえる) 看清楚(ハッキリ聞こえる) |
我没听清楚。 ---ハッキリ聞こえません。 我没看清楚那个。 ---ハッキリ見えません。 |
惯(慣れている) | 喝惯(飲み慣れている) 看惯(見慣れている) 住惯(住み慣れている) 穿惯(着慣れている) 用惯(使い慣れている) |
我平时看惯了那个。 ---私は普段からそれを見慣れている。 我用惯这个电脑。 ---私は、このPCを使い慣れている。 |
結果補語の否定文
結果補語の否定文は、動詞の前に「没(有)」を使います。
我没买到车票。
---·切符を購入できませんでした。
我没有用这个电脑。
---私はこのPCが使い慣れません。
我昨天晚上没有睡好。
---·昨晩は良く眠れませんでした。
新単語(生词)
蜻蜓 焦的味儿 土特产
剪刀 日元 马上
带走 开关 相似
戒指
トンボ 焦げた臭い お土産
ハサミ 日本円 すぐに
携帯する スイッチ 良く似ている
指輪
文法ポイント(语法要点)
動詞+動詞
動詞+形容詞
否定は、
没(有)+動詞+動詞(形容詞)
中国語読み上げ機能の使い方
-
Word利用した中国語ピンイン四声入力と発音の即時読み上げ機能
中国語の勉強をしていてピンインと四声が付いた漢字を書いたり、その漢字の発音を聞く事ができたらどんなに良いでしょう。 自分の回りにいつも中国語の発音ができる人がいればいいのですが、そんな都合のいい方はい ...
続きを見る