「让・使・令・请・叫」の違いを解説
「让・使・令・请・叫」の違いを徹底解説 中国語には「〜させる」という意味を持つ動詞が複数あり、それぞれに微妙なニュアンスの違いがあります。 ここでは「让」「使」「令」「请」「叫」の使い方を解説し、例文とともに詳しく説明します。 1. 「让」— 相手に何かをさせる(許可・依頼) 「让」は最もよく使われる「〜させる」を表す動詞で、相手に何かを許可する、またはお願いするニュアンスがあります。日常会話で非常に頻繁に使われます。 基本構文: 主語 + 让 + 人/対象 + 動詞句 主語が「〜させる」という行為をする ...
即使・不管・无论・尽管・如果の違い
「即使・不管・无论・尽管・如果」の違い 「即使・不管・无论・尽管・如果」の違いについて詳しく解説していきます。 良く出てくる頻出単語ですが、どうしても違いが分からなくなってしまう方は、ここでその違いについてしっかりと覚えましょう。(^^♪ これらの接続詞は、条件や仮定、逆接を表すときに使われます。それぞれの意味や使い方を例文とともに説明します。 「即使」 「即使(jíshǐ)」は「たとえ〜でも」という意味で、逆接の仮定条件を表します。 即使 + 条件, 也/还是 + 結果 「即使」は逆接の仮定条件を表し、 ...
的,得,地の違いと使い方
中国語の「的,得,地」の違いと使い方 中国語では、「的」「得」「地」の3つの語は文法的な役割が異なり、それぞれが異なる機能を持っています。 以下にそれぞれの使い方を解説し、例文を挙げていきます。 「的」:名詞の修飾をする 「的」は主に名詞を修飾する際に使われます。形容詞や名詞、または句が「的」の前に置かれ、後ろの名詞を修飾します。 漂亮的花Piàoliang de huā。 ---美しい花 ※「漂亮」は形容詞で、「的」を使って「花」を修飾します。 我的书Wǒ de shū。 ---私の本 ※「我」は名詞で ...
中国語の比較文
中国語の「比較文」について 中国語の比較文では、特定の形式を使用して2つ以上の対象を比較します。最も一般的な形式は「A 比 B + 形容詞」ですが、他にも「A 没有 B + 形容詞」や「A 跟/和 B 一样 + 形容詞」などがあります。 比較表現「A 比 B + 形容詞」 「比」を使って、AがBよりも特定の形容詞の程度が高いことを表します。この形式は最もよく使われる比較文の一つです。 構造 A 比 B + 形容詞(+ 程度副詞) 詳細解説 形容詞だけの場合: 形容詞が単独で使われ、AがBよりどれくらい優れ ...
中国語の「只」「只有」「只是」の違いを解説
「只」「只有」「只是」の解説 中国語では「只」「只有」「只是」はそれぞれ異なるニュアンスを持つ副詞で、文中の意味や用法が少しずつ異なります。以下に各用法を解説します。 「只」 「只(zhǐ)」は「ただ~だけ」という意味で、数量が少ないことや制限された条件を示します。 また、「単純に~する」というニュアンスを持つこともあります。 解説: 強調する意味ではなく、制限や範囲の狭さを表します。 主に「ただ」「~だけ」のニュアンス。 我只想睡觉Wǒ zhǐ xiǎng shuìjiào。 ---私はただ眠りたいだけ ...
中国語「除了A,还(也)B」の使い方
中国語の「除了A, 还(也)B」の使い方に付いて解説します。 意味は、「A以外更にB、AのほかにBも」となります。 除了A,还(也)B 解説: 「除了A,还(也)B」は、「A以外にBも」という意味を表します。 具体的には、ある事柄を挙げた後、それ以外にも追加で別の事柄を挙げる場合に使います。 「还」は「さらに」「また」、「也」は「~も」を意味し、文脈によって使い分けます。 主語の行動や特徴を補足する形で、追加情報を与える役割があります。 例文: 我们除了东京,我们还去大阪,京都。Wǒmen chúle d ...
家庭で使う中国語
家庭で使う中国語 中国語の日常会話で、家庭内でよく使われる表現を「朝」「昼」「晩」「深夜」に分けて解説します。 各表現は実際の使い方が分かるように例文付きで紹介します。 朝 朝は家族の挨拶や日常の支度に関する会話が中心です。 早上好 (Zǎoshàng hǎo) 解説: 「早上好」は「おはようございます」にあたります。丁寧な挨拶として使えますが、親しい間柄では「早!」と短くすることも多いです。 早上好,今天感觉怎么样?Zǎoshàng hǎo, jīntiān gǎnjué zěnme yàng? --- ...
中国語の終結を表す「过」の使い方
中国語の動詞の後に付くアスペクト助詞の「过」は、経験を表す事ができる事は良く知られています。 「过」には動作の完了・終結を表す使用方法もあります。 「过」の使い方に付いて詳しく解説します。 終結を表す「过」の使い方 中国語のアスペクト助詞「过」は、経験を表す用法でよく知られていますが、動作や状態が「完了」したことを表す終結の用法もあります。 この「終結を表す『过』」は、日常会話で頻繁に使われるにもかかわらず、学習教材ではあまり詳しく扱われないため、聞き取りや理解が難しい場合があります。 経験の「过」と違い ...
中国語の連動文の使い方
中国語の連動文とは、1つの主語に対して2つ以上の動詞( フレーズ) を連ね、前後して起こる動作、またはある動作の手段や目的などを表す文を「連動文」と言います。 日本語にも「映画を見に行く」というように複数の動詞からなる文章はあります。 ですが、中国語との違いは日本語が目的となる動詞(映画を見に)が前に来るのに対し、中国語では必ず動作の発生順に「行く+映画を見に」と言う語順になります。 我 去 看电影。 日本語とは動詞の並べ方が違いますので、連動文の使い方に付いて解説します。 動文の基本特徴 1. 語順は動 ...
中国語の連体連用修飾語の使い方
中国語の修飾語は文中で他の語句に追加内容などに説明を加える語句の事を言います。 修飾語は大きく分けて2点があります。 名詞に追加内容を説明するために修飾するものを「連体修飾語」、動詞や形容詞に同じく修飾するものを「連用修飾語」と呼びます。 連体修飾語(定語):名詞や代名詞を修飾する。 連用修飾語(状語):動詞や形容詞を修飾する。 「連体修飾語」「連用修飾語」の使い方に付いて詳しく解説していきます。 中国語の文には6つの基本成分があります。 「主語・述語・目的語・定語(連体修飾語)・状語(連用修飾語)・補語 ...
中国語の省略型疑問文の使い方。
名詞句に語気助詞の「呢」を付けて「~は」と簡単な疑問文を作る事ができます。 文末に「吧」を置いて疑問文や命令文を作る語気助詞があります。 この記事では、「呢」「吧」の使い方に付いて解説します。 省略型疑問文 呢 「呢」は特定の状況や話題に対する関心を示し、質問のトーンを柔らかくします。 名詞句や状況を尋ねるだけでなく、答えを促したり、相手の意見を求めたりする場合にも使われます。 使い方 状況を尋ねる:「呢」は特定の物や人の状態や場所を尋ねる際に使われます。 比較や反応を求める:「~はどう?」のニュアンスで ...
中国語の反復疑問文の使い方
中国語の反復疑問文は、述語文に肯定形と否定形を並列してどちらかを選んでもらう疑問文です。 反復疑問文の使い方に付いて解説します。 中国語の疑問文 ①中国語の疑問文の基本は、平常文に「吗」を付ける方法があります。 你是中国人吗? ---あなたは中国人ですか? ♠中国語を話していて、このような質問をされるようになるといいですね! ②次に聞きたい部分を疑問詞に変換する疑問文の作り方があります。 我 看电影。 谁 看电影? 你吃 拉面。 你吃 什么? 上の例文のように青の部分を疑問詞に変更するだけで ...