中国語には文の最後に付けて、疑問文にする「吗」などが有名ですが、語気助詞の「吧」も多様します。
ですが、上司などに使用すると問題ですのでしっかりと理解しておきましょう。
語気助詞 吧
「吧」は声調は軽声になります。
自分である程度間違いないと思っている事を再確認する。
你是中国人。---·中国人だと確信している。
---あなたは中国の方ですね。
你是中国人吗?---中国人だと確信が無い。
---あなたは中国人ですか?
你是中国人吧?---中国人だと80%確信している。
---あなたは中国人ですよね?
你是中国人吧?は、使い方によっては皮肉な意味にも使用できます。
中国人なのに簡単な中国語の間違いをしていた場合などに使えます。
这是你的手机吧?
---これあなたの携帯ですよね?
多分あなたの携帯だと思って確認しています。
ですが、上司に話す時は、「吗」を使用しましょう。
这是您的手机吗?
---これはあなたの携帯ですによね?
♠「你」を「您」に変えておくと更に丁寧でいいです。
命令形の語気を和らげる
你去。
---行けよ。
你去吧。
---行きなよ。
你饿了。 吃吧。
---お腹空いたでしょう。食べなさいよ。
提案や要求
好像马山下雨,你快走吧。
---すぐに雨が降りそう、早く行きなよ。
和我一起去吧。
---僕と一緒に行こうよ。
帮你泡杯咖啡吧?
---コーヒを入れましょうか?
新単語(生词)
马山 和 帮
すぐに ~と 手伝う
我给你帮忙?
---手伝いましょうか?
文法ポイント(语法要点)
平常文+吧
---確認
命令文+吧
---語気を和らげる
中国語読み上げ機能の使い方
-
Word利用した中国語ピンイン四声入力と発音の即時読み上げ機能
中国語の勉強をしていてピンインと四声が付いた漢字を書いたり、その漢字の発音を聞く事ができたらどんなに良いでしょう。 自分の回りにいつも中国語の発音ができる人がいればいいのですが、そんな都合のいい方はい ...
続きを見る