60代からの中国語マスター方法

中国語文法 中国語構文

中国語「是~的」構文の使い方

2021-01-06

プロモションを含みます。★サイト内の表が大きい場合は横スクロールできます。

中国語是的構文の使い方

是~的構文はすでに起こった動作に焦点を当て、その詳細(「いつ」「どこ」「誰と」「どうして」「どのように」など)を強調して伝えるために使います。

この構文を使うことで、話し手が特に重要だと感じる情報を伝えることができます。

一見すると必要のない「是~的」が無理やり文に入ってきますので慣れるようにしましょう。

詳細の部分を強調している言い方でもあります。

①「她从哪里来了?」と②「她是从哪里来的?」見てみましょう。
どちらも「彼女は何処から来たの?」と言う訳になります。

ですが、②の文では「何処から来た」を強調しています。
「她从哪儿来?」ですと「彼女は何処からくるの?」と未来の話になってしまいますので注意が必要です。
「是~的」構文はすでに起きた過去の事について話しています。

「是~的」構文

我去了东京Wǒ qùle dōngjīng
---私は東京に行きました。

是+(いつ、どこ、だれと、どうやって)+動詞+的?

・だれと

你是和谁去东京的Nǐ shì hé shéi qù dōngjīng de
我是跟朋友一起去东京的Wǒ shì gēn péngyǒu yīqǐ qù dōngjīng de
---誰と東京に行ったの?
---友人と一緒に東京に行きました。

・いつ

你是什么时候去东京的Nǐ shì shénme shíhòu qù dōngjīng de
我是上星期去东京的Wǒ shì shàng xīngqí qù dōngjīng de
---いつ東京に行ったの?
---先週東京に行きました。

・どうやって

你是怎么去东京的Nǐ shì zěnme qù dōngjīng de
我是走新干线去东京的Wǒ shì zǒu xīn gànxiàn qù dōngjīng de
---そうやって東京に行ったの?
---新幹線で行ったよ。

・どこから

你是从哪儿到东京的Nǐ shì cóng nǎ'er dào dōngjīng de
我是从山梨去东京的Wǒ shì cóng shānlí qù dōngjīng de
---どこから東京へ行ったの?
---山梨から東京に行った。

例文1

你去过台湾吗Nǐ qùguò táiwān ma
你是和谁一起去台湾的Nǐ shì hé shéi yīqǐ qù táiwān de?だれと
你是什么时候去台湾的Nǐ shì shénme shíhòu qù táiwān de?いつ
你是从哪儿去台湾的Nǐ shì cóng nǎ'er qù táiwān de?どこから
你是怎么去台湾的Nǐ shì zěnme qù táiwān de?どうやって

例文2

你有中国朋友吗Nǐ yǒu zhòng guó péngyǒu ma
你是什么时候认识她的Nǐ shì shénme shíhòu rènshí tā de?いつ
你是在哪儿认识她的Nǐ shì zài nǎ'er rènshí tā de?どこで
你是怎么认识她Nǐ shì zěnme rènshí tā?どうやって

例文3

你是哪一年出生的Nǐ shì nǎ yī nián chūshēng de
---何年生まれですか?

例文4

你是在那里出生的Nǐ shì zài nàlǐ chūshēng de
---どこで出身ですか?

 

「的」の前に人称代名詞が来る場合は、必ず「的」の前に置きます。

是什么时候认识你的?
是什么时候认识的你?

是什么时候去中国的?
是什么时候去的中国?

※「是」は省略される場合があります。
ですが、否定形「不是~的」の場合は省略できません。

你哪一年出生的Nǐ nǎ yī nián chūshēng de
---あなたは何年生まれですか?

我为家人工作的Wǒ wéi jiārén gōngzuò de
---私は家族のために働いています。

「不是~的」否定形

他不是昨天来的Tā bùshì zuótiān lái de
---彼は昨日来たのではありません。

不是我告诉他的Bùshì wǒ gàosù tā de
---彼に言ったのは私ではありません。

我不是昨天回家的Wǒ bùshì zuótiān huí jiā de
---私は昨日帰ってきていません。

話し手の意見や見解を強調する「是~的」構文

我也是这样认为的Wǒ yěshì zhèyàng rènwéi de
---私もそう思っています。

我们也是很看重他的Wǒmen yěshì hěn kànzhòng tā de
---私たちも彼を大切にしています。

这个问题Zhège wèntí他们也是很注意的Tāmen yěshì hěn zhùyì de
---この問題は彼らも関心を持っています。

※このケースの「是~的」は外しても意味があまり変わりません。

这个问题Zhège wèntí他们也很注意Tāmen yě hěn zhùyì
---この問題は彼らも関心を持っています。

動作の目的を問う「是~的」構文

你是为什么去东京的Nǐ shì wèishéme qù dōngjīng de
---どうして東京に行ったの?

我是为了工作去东京的Wǒ shì wèile gōngzuò qù dōngjīng de
---仕事のために東京に行きました。

你是为什么学习中文的Nǐ shì wèishéme xuéxí zhōngwén de
---どうして中国語を学んでいるの?

我是为了去中国旅游学习中文的Wǒ shì wèile qù zhōngguó lǚyóu xuéxí zhōngwén de
---中国を旅行するために中国語を学んでいます。

你是为什么换工作的Nǐ shì wèishéme huàn gōngzuò de
---どうして転職したの?

我是为了更好的发展换工作的Wǒ shì wèile gèng hǎo de fāzhǎn huàn gōngzuò de
---より良い発展のために転職しました。

你是为什么选这个学校的Nǐ shì wèishéme xuǎn zhège xuéxiào de
---どうしてこの学校を選んだの?

我是因为离家近选这个学校的Wǒ shì yīnwèi lí jiā jìn xuǎn zhège xuéxiào de
---家から近いのでこの学校を選びました。

動作の結果を表す「是~的」構文

这件事是怎么完成的Zhè jiàn shì shì zěnme wánchéng de
---この件はどのように完成したのですか?

这是我们一起努力完成的Zhè shì wǒmen yīqǐ nǔlì wánchéng de
---これは私たちが一緒に努力して完成させたものです。

这个问题是怎么解决的Zhège wèntí shì zěnme jiějué de
---この問題はどのように解決されたのですか?

这是团队一起努力解决的Zhè shì tuánduì yīqǐ nǔlì jiějué de
---これはチームが一緒に努力して解決しました。

这幅画是怎么画出来的Zhè fú huà shì zěnme huà chūlái de
---この絵はどのように描かれたのですか?

这是用水彩画出来的Zhè shì yòng shuǐcǎi huà chūlái de
---これは水彩で描かれました。

这个计划是怎么完成的Zhège jìhuà shì zěnme wánchéng de
---この計画はどのように完成されたのですか?

这是经过几次修改完成的Zhè shì jīngguò jǐ cì xiūgǎi wánchéng de
---これは何度か修正を経て完成しました。

否定形「不是~的」の詳細例

这不是我一个人完成的Zhè bùshì wǒ yīgè rén wánchéng de
---これは私一人で完成させたのではありません。

这件事不是昨天决定的Zhè jiàn shì bùshì zuótiān juédìng de
---この件は昨日決まったのではありません。

这不是我一个人设计的Zhè bùshì wǒ yīgè rén shèjì de
---これは私一人で設計したのではありません。

这部电影不是我推荐的Zhè bù diànyǐng bùshì wǒ tuījiàn de
---この映画は私が推薦したのではありません。

这篇文章不是他写的Zhè piān wénzhāng bùshì tā xiě de
---この文章は彼が書いたのではありません。

这个决定不是昨天做出的Zhè gè juédìng bùshì zuótiān zuò chū de
---この決定は昨日下されたのではありません。

「是~的」構文と通常文の比較

通常文:
我买了这本书Wǒ mǎile zhè běn shū
---私はこの本を買いました。

「是~的」構文:
我是昨天买的这本书Wǒ shì zuótiān mǎi de zhè běn shū
---私は昨日この本を買いました。

通常文:
我看了那本书Wǒ kànle nà běn shū
---私はあの本を読みました。

「是~的」構文:
我是昨天在图书馆看的那本书Wǒ shì zuótiān zài túshūguǎn kàn de nà běn shū
---私は昨日図書館でその本を読みました。

通常文:
我参加了比赛Wǒ cānjiāle bǐsài
---私は試合に参加しました。

「是~的」構文:
我是和朋友一起参加的比赛Wǒ shì hé péngyǒu yīqǐ cānjiā de bǐsài
---私は友達と一緒に試合に参加しました。

通常文:
我去了法国Wǒ qùle fàguó
---私はフランスに行きました。

「是~的」構文:
我是坐飞机去的法国Wǒ shì zuò fēijī qù de fàguó
---私は飛行機でフランスに行きました。

※「是~的」構文を使用することで、「いつ」の情報が強調され、過去の行為について詳しく説明できます。

中国語読み上げ機能の使い方

中国語読み上げ機能を使うために

Wordを利用した中国語の発音
wordを利用した中国語の即時再生方法
Word利用した中国語ピンイン四声入力と発音の即時読み上げ機能

中国語の勉強をしていてピンインと四声が付いた漢字を書いたり、その漢字の発音を聞く事ができたらどんなに良いでしょう。 自分の回りにいつも中国語の発音ができる人がいればいいのですが、そんな都合のいい方はい ...

Wordを使った中国語学習方法
中国語原文
Wordを使った中国語文章の発音練習

中国語のテキストを購入すると、学習書に付属している発音教材を使ってテキストを見ながら発音練習ができます。 しかし、学習を進めていくうちに、自分が気に入った文書の発音練習をしたいと感じることがありません ...

Windowsのシステム音の録音
Audacityでシステム音の録音
Windowsのシステム音の録音

Windowsのシステム音の録音方法 Windowsのシステム音とは、マイクから入る音では無く、「Wordの音声読み上げ」や「YouTubeの再生音」などPCの内部から出てくる音です。 「PC内部の音 ...


中国語の発音

中国語の発音は下記を参考にピンインと声調を見るだけで正確な発音ができるようにしましょう。
何時までもネットの発音機能に頼って真似をしていたのでは、中国語を自分で発音できません。

中国語の四声のポイント
四声図
中国語「四声」のポイント~声調を間違えると大変

日本人が中国語の学習をしていて一番苦労する部分が四声です。 漢字一つではしっかりと四声を発音できても、文章になると途端に声調が分からなくなってしまいます。 先生やCDなどの中国文の発音を何度聞いても同 ...

中国語の子音の発音
中国語の子音の発音
中国語の子音の発音

中国語には全部で21個の子音があります。 日本人の馴染みのあるローマ字とは違った発音をしますのでしっかりと理解しましょう。 中国語の子音で日本人が悩む場所も特定されていますので、その部分は特に練習が必 ...

中国語の母音の発音
中国語母音発音方法
中国語の母音の発音

中国語の母音は、全部で36個あります。 日本語は5個ですので、31個更に母音を発音できるようにしなければいけません。 母音は大きく分けて、「短母音」「複母音」「鼻母音」の3つのカテゴリーに分かれます。 ...

-中国語文法, 中国語構文
-,

PAGE TOP