中国語の「但是/可是/不过」「还是/或者」の違い 中国語には、似た意味を持つ接続詞や選択を表す言葉が多く存在しますが、文脈やニュアンスによって使い分ける必要があります。 ここでは、「但是/可是/不过」と「还是/或者」の違いについて解説します。 「但是/可是/不过」の違い これらはすべて「しかし」「けれども」を意味しますが、使い方に若干のニュアンスの違いがあります。 但是: 最もフォーマルで、書き言葉や公式な場面でよく使われます。 可是: カジュアルな会話でよく使われます。親しみやすい表現です。 不过: 「 ...